熱門文章
關於蔡依橙
彙整
近期文章
- 有了發表後,Springer Nature 寫信來問,要不要當 Reviewing Editor,建議答應嗎?
- 問:最近是不是有股趨勢,初學者喜歡從統合分析類的文章開始?為什麼?這是一種「挑輕鬆的路走」的趨勢嗎?
- 論文投稿生存指南:連指導教授都會看走眼的詐騙期刊。
- 問:論文寫作,需要專精在一個主題,做成系列,不要有興趣的都寫嗎?
- 前輩問我,為什麼做 NMA,而不是更有效力的傳統統合?
- 有 PGY 或醫學生會來找我要寫論文,該怎麼區分哪個學生值得花時間帶?
- 長輩指教:統合分析是沒有用的東西,沒有什麼原創貢獻,多進實驗室跟做臨床研究比較好。
- 做統合分析時,總併發症與各類併發症都要畫 forest plot 嗎?
- 不同的搜尋引擎,AI 給不同的搜尋式,可以直接使用嗎?
- AI 出現一陣子了,從教學者的角度看,AI 對於初學者 / 學生族群,有什麼趨勢改變?
2017 / 7 / 11

《里約熱內盧》:台灣人也略懂的開發中國家
讀者:蔡依橙
這本是在 2016 里約奧運前買的,一年過去,還是放在架上,聽過冠欽講巴西,又聽過伃書講巴西,這麼多新思惟之友都去過,不看覺得真不好意思了。
另外,一年過後,現在我閱讀的速度跟背景知識也更多。鼓起勇氣來讀,發現比想像中簡單一些。
Goodreads 評價 3.85 分,我個人給 3.4。雖然讀起來的確流暢,但整本書的構成就很「里約熱內盧」,這邊講一下,那邊講一下,雖然每章都有各自的主題,但閱讀過程會覺得破碎而缺乏安定感,正如書中提到 2014 年世界杯足球,巴西隊散漫愉快的球風,對上系統而有策略的德國,最後輸得很徹底,那種感覺。
是的,黑道、環境、貧民窟、政客、大型運動賽事都有提到,但就是少了「系統感」,或許,一本關於「里約熱內盧」的書,就該用這種「里約」風格來寫,才對味。
翻譯好,八旗做書沒問題,相關重要詞彙都有保留原文,方便延伸查閱。不用帶著太嚴肅的心情,當作一場快樂的閱讀嘉年華,熱鬧一下,沒有問題。
或許是身在台灣的我,太拘謹太嚴肅了,總想看到深度、看到層次,反而失去陽光森巴的閱讀節奏。或許,是小時候曾經歷過開發中國家的台灣,對於環境污染、瘋狂經濟成長、重大刑案、警察不可信的年代,想不自覺地疏遠。
閱讀時,看著巴西無解的貧富差距、失衡民主、嚴重污染的環境,很擔心自己所在的台灣,會不會又回到那樣的過去。好不容易,我們至少有一個台北市,能務實的看待城市規劃,好不容易,我們不會以承辦國際賽事而好大喜功,不會在舉國沸騰時偷渡失控預算,不會放任各種蓋好就得重蓋的場館,無限蔓延。
封面早就給了指示,要用輕鬆、陽光、沙灘、度假的快樂心情來讀。是自己的閱讀頻道設定錯誤了,我想。
對了,里約熱內盧 Rio de Janeiro,原來是「一月之河」River of January 的意思。
相關連結
蔡依橙的閱讀筆記