《靈界的譯者》:到底有沒有鬼?到底是不是真?

 

讀者:蔡依橙

 

 

 

 

由於《通靈少女》的熱潮,加上我一直很好奇,為什麼以機車 嚴格著稱的 PTT 鄉民們,對柳神算以及索非亞的討論都相對友善,甚至充滿敬意。作為一個做醫學起家的科學研究者,總覺得有什麼我必須去探究思考的,於是我就在 Kobo 買了《靈界的譯者》全三冊電子書回來看。

 

閱讀過程中,許多同是醫療界的朋友私訊問我:「你覺得那是真的嗎?」「你怎麼看?」

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 HBO, 學生, 索非亞, 通靈, 通靈少女, 靈媒, 鬼話 | 1 則迴響

恭喜昭慶十年學術努力有成!

 

原出處:Facebook

 

 

 

 

十年前,2007 年,我上台北,昭慶 JauChing Wu 約吃飯,我記得那時候可能因為我很想吃菜脯蛋,所以就去了名店欣葉。

 

吃些什麼也忘了,聊的大致就是,我那時成績還不錯,SCI 連續幾篇系列文章開始有能見度,他學術剛起步,想問問我有什麼策略上的建議之類的。

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 editor, facebook, 吃飯, 吳昭慶, 喜來登, 學術, 欣葉, 研究, 策略, 論文 | 在〈恭喜昭慶十年學術努力有成!〉中留言功能已關閉

Kobo vs. Readmoo:兩大台灣電子書平台試用心得

 

作者:蔡依橙(最近讀過的書蔡依橙的閱讀筆記電子閱讀討論區

 

 

 

 

前陣子看 Kobo 殺特價殺到不要不要的,Readmoo 也推出閱讀器募資,兩邊我都支持了一下。但開兩個 App 總是麻煩,找本書還要想「我當初在那邊買的呢」,對懶人實在太 suffer。想說來認真比較一下這兩家,看有沒有可能選定一家固定看書,於是有些心得。

 

 

結論,與可以跳過的感想碎碎念。

 

最後的結論是,還是沒辦法。這兩家各有優缺點,架上的書也還不能涵蓋我喜歡閱讀的種類(厚書、大書、好書、特定出版社),所以,都還沒辦法作為「看書的單一入口」,而只能作為「各種書籍通路的其中兩個選擇」。

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 amazon, epub, kindle, kobo, readmoo, 城邦, 多看, 樂天, 電子書 | 5 則迴響

Netflix《戰爭機器》:四星上將也不能理解的戰爭

 

讀者:蔡依橙

 

 

 

 

小布愛演黑色喜劇戰爭片?

 

不知道布萊德彼特(Brad Pitt)是不是特別愛挑這種戰爭諷刺片,寧願將自己的時間與演技上的努力,放在這樣的電影中,被世界記得。這封面,一開始就吸引到我,讓我想到 IMDb 8.3 分的經典名片《惡棍特工 Inglourious Basterds》。

 

點進去看後,非常精彩,欲罷不能。一邊看,一邊搜尋其背景知識,發現這部片有非常多有趣的地方。

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 Brad Pitt, machine, McChrystal, McMahon, netflix, war, 五角大廈, 四星上將, 基地, 布萊德彼特, 戰爭機器, 美軍, 領導 | 1 則迴響

《北韓:從游擊革命的金日成到迷霧籠罩的金正恩》:有趣的北韓閱讀體驗

 

讀者:蔡依橙

 

 

 

 

「亞洲一國一書」閱讀計畫持續進行中,北韓當然也要啦!

 

秉持著找厚的、找好出版社的概念,這次選的是聯經出版的《北韓:從游擊革命的金日成到迷霧籠罩的金正恩》,日文原書名為《北朝鮮現代史》,這當然是以台灣讀者為導向做的修改。畢竟,北韓、金日成、金正恩、游擊革命(左派革命文青風!格瓦拉~),這些字還是台灣人比較有興趣的。

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 一國一書, 共產, 北韓, 和田春樹, 左派, 朝鮮, 現代史, 金日成, 金正恩, 金正日, 鎖國 | 在〈《北韓:從游擊革命的金日成到迷霧籠罩的金正恩》:有趣的北韓閱讀體驗〉中留言功能已關閉

怎麼教都教不會?小男孩到底有沒有吸收?

 

作者:蔡依橙

 

 

 

 

昨天,大班的兒子(部落格筆名:皮卡丘)拿了這張他寫的給我看,要我解謎。我想了好久,想不出來,於是直接問他答案。

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 228, 二二八, 學習, 小孩, 政治, 歷史, 白色恐怖 | 在〈怎麼教都教不會?小男孩到底有沒有吸收?〉中留言功能已關閉

有些事的意義,不是當下能懂的。

 

作者:蔡依橙(南投縣光華國小 1990 年畢業生。為迎接南投縣光華國小 60 週年,本文已投稿至校慶專刊,希望能幫母校的大日子,熱鬧一下。經張校長同意後,提前於部落格刊出。如果您也是光華校友,8 月底前都持續徵照片與文章,歡迎前往上傳投稿!)

 

 

 

 

有些事的意義,不是當下能懂的。

 

 

30 年同學會:老師、同學、教室

 

2016 年 7 月,在熱心班長與老師的籌劃下,舉辦了一次回國小母校的同學會。30 年前的張振肇「老師」,經過在教育體系內多次的升遷,恰好回到光華國小擔任「校長」。因為這種老師同學又回到同一個學校的聚會太難得,張校長還特別規劃了一系列的「回憶行程」。

 

先和早到的同學,在校長室寒暄,接著全員轉往會議室,才發現張校長還找出當年全班同學的合照並放大,準備給每個人簽名留念。同學們各自簡短分享 30 年的發展與現況後,再進到陪伴我們多年的教室,回憶當年。全體合照之後,前往餐廳聚餐。

 

當時只覺得新鮮好玩,經過將近一年的發酵,我才漸漸理解這整件事情的意義。

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 光華國小, 刊物, 劉凱文, 叮噹園地, 小學, 張振肇, 指導, 教育, 李淑芳, 蔡依橙, 蔡樹枝, 蔡炳坤, 資優班, 身教 | 1 則迴響

《歐洲的心臟:德國如何改變自己》快看!這是對台灣很重要的參考閱讀!

 

讀者:蔡依橙

 

 

 

 

這麼推!為什麼?

 

如果你看小弟書評與書介一陣子了,應該知道我喜歡讀 nonfiction 類的翻譯書,因為這些書,會解決人生中的重要疑惑,並給予啟發,是讓人思維提升的確實途徑。

 

不過,很多人真買了書,還是讀不下去,主要卡在幾個地方:

 

  • 外國人角度。最常見的,是美國人的角度;書回答的,也是美國人的問題。當然也可能有英國、日本、德國作者的書,但反正就不是台灣人的角度、台灣人的問題。所以讀者必須自行思考,萃取核心,然後從台灣的現況,再做調整與應用。雖然有這樣的能力真的很棒,我也建議你練,但誠實地說,這種轉換不是每個人拿起書來就可以做到的。
  • 翻譯畢竟是翻譯。雖然都是中文,但你讀著就不是很順。遇到優秀譯者是你幸運(所以選出版社、譯者或書系很重要),遇到糟糕的,你看著那些中文,甚至都能浮現英文的子句、同位語、過去完成式,心想:「這位翻譯應該是創造了一種新的語言,叫做 Chin-glish,有著中文的文字,加上英文的文法。」
  • 時間晚了些。很多書,2017 年才出,但其實在美國 2015 就上市了,裡頭提到的事件,後來都有新發展。即時性不夠。

 

如果,有人用原生流利的中文,帶著台灣人的角度、帶著台灣人的問題,去寫出一本 nonfiction 的書,注重時效,連英國脫歐、川普當選都講到,由優秀的出版社衛城製作,加上全彩書本構成,原價還只賣 400。像我這種在 nonfiction 書海浮沉的輕大叔,就感激到眼淚都掉下來了!

 

這種專為台灣所寫,2017 年 2 月出的書,人家認真把資料整理到 2016 年 11 月川普當選之後,閱讀最好的時機就是「現在」!能多早讀就多早讀!

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 一國一書, 廢核, 德國, 戰略, 東德, 林育立, 核電, 移民, 能源, 轉型正義, 電網 | 2 則迴響

《沒有教室的未來大學》:自學這件事,怎麼考慮?

 

讀者:蔡依橙

 

 

 

 

一位 1991 年出生的年輕人 Dale J. Stephens,在小學五年級時決定自學,而且是他自己決定的,父母雖不樂意,但出於尊重與愛,還是支持。事實證明,Dale 是一個自律能力不錯,且能自行決定學習主題、持續前進,並有效融入社會的例子。

 

後來的日子,他也拿到同等學力,並進入大學回到體系,不過,念了不到一年,就又覺得不符合自己的預期與學習節奏,於是再次從大學離開。

 

這本書,是他在 22 歲時出版的作品,介紹他對自學的想法、核心觀念,以及各種實用技巧,供想往自學之路的孩子與家長參考。在 Goodreads 上得到 3.81 分

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 dale, stephens, ted, tedx, tedxtaipei, 休學, 沒有教室的未來大學, 自學 | 在〈《沒有教室的未來大學》:自學這件事,怎麼考慮?〉中留言功能已關閉

[公益捐款] 2016 / 7 – 2016 / 12 購書回饋金捐贈醫勞盟

 

2016 年 7 月到 12 月,回饋金總計 8261 元,博客來回饋金後台截圖,與捐款醫勞盟證明,公告如下。

 

閱讀更多 »

發表於 短篇評論 | 已標籤 博客來, 回饋金, 捐款, 醫勞盟 | 在〈[公益捐款] 2016 / 7 – 2016 / 12 購書回饋金捐贈醫勞盟〉中留言功能已關閉